Форма входа

Приветствую Вас Гость!

Галереи

 

 Главная » Галереи » Босиком на телевидении » Концерты и шоу-программы » Eurovision 2010 - duo Kuunkuiskaajat
Перевод песни финского дуэта "Kuunkuiskaajat"

Работой тоже можно зарабатывать

О чём я пою, когда счастлива?
Что кладу поверх струящихся нот?
Море солнечного света и белые облака,
Смеющиеся глаза для рыночных торговцев.

Я буду петь
В свете дня, а в полнолуние безопасно путешествовать.
Работой тоже можно зарабатывать, но разбогатеть можно торговлей.

О чём я пою, когда несчастлива?
Что передают мои ноты?
Дождь и грозу над городом,
Я отдам копеечку, чтобы станцевать под speleman* в потёртых брюках.

Я буду петь
В свете дня, а в полнолуние безопасно путешествовать.
Работой тоже можно зарабатывать, но разбогатеть можно торговлей.

О чём я пою, когда влюблена?
Донесёт ли моя любовь эту песню в лунный свет?
Только бархат, шёлк и золотые нити –
Из них будет сшита рубашка для моего любимого.

Я буду петь
В свете дня, а в полнолуние безопасно путешествовать.
Работой тоже можно зарабатывать, но разбогатеть можно торговлей.

О чём я пою, когда одна?
Интересно, почему я продолжаю сочинять новые песни?
Две странные птицы на горизонте
Летят, когда настаёт пора умолкнуть…

[3 раза]
Я буду петь
В свете дня, а в полнолуние безопасно путешествовать.
Работой тоже можно зарабатывать, но разбогатеть можно торговлей.

Просмотров: 669 | Размеры: 675x450px/47.3Kb | Рейтинг: 5.0/1 | Дата: 26.05.2010 | olga
Просмотреть фотографию в реальном размере


Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
dirtysoles
 

Поиск

Наш опрос

Ходите ли вы босиком
Всего ответов: 1082

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

 Copyright MyCorp © 2024 | Сайт создан в системе uCoz